Полёт сквозь свинец: как пернатая героиня спасла «Потерянный батальон»
Осень 1918 года во французском Аргоннском лесу выдалась дождливой, холодной и насквозь пропитанной запахом гниющей листвы, сырой земли и крови. Первая мировая война, эта чудовищная мясорубка, перемалывавшая империи и миллионы жизней, подходила к своему кровавому финалу. Но для пятисот солдат 77-й пехотной дивизии армии США, застрявших в глубоком овраге на склоне одного из холмов, финал угрожал наступить прямо сейчас, причем самым нелепым, трагическим и невыносимо жестоким образом.
Третьего октября батальон под командованием тридцатичетырехлетнего майора Чарльза Уиттлси получил приказ прорвать немецкую линию фронта. Его люди, измотанные долгими переходами по пояс в непролазной французской грязи, выполнили задачу. Они смели первую линию немецких траншей и с огромными потерями продвинулись вглубь вражеской территории, заняв стратегически важный овраг.
Майор Уиттлси, задыхаясь от пороховой гари, расставил пулеметы и приказал бойцам занять круговую оборону, ожидая подхода соседних французских и американских частей, которые должны были поддержать прорыв по флангам. Офицер не знал главного: наступление союзников захлебнулось. Соседи давно откатились назад под ураганным огнем немецких пулеметов «Максим».
Батальон Уиттлси оказался в полном окружении на вражеской территории, отрезанный от своих не запертыми дверьми, а сплошной, непробиваемой стеной свинца и стали. Так родился легендарный «Потерянный батальон».
Через три дня положение окруженных стало катастрофическим.
Еда закончилась на вторые сутки. Последние галеты стерлись в крошево на дне промокших вещмешков. Воды не было — ручей на дне оврага был пристрелян немецкими снайперами так плотно, что любая попытка набрать фляжку оборачивалась смертью. Из пятисот бойцов в строю оставалось меньше двухсот пятидесяти. Остальные были убиты или тяжело ранены. Из-за отсутствия медикаментов и бинтов раненые лежали на сырой осенней земле и умирали от потери крови и гангрены. Немцы сжимали кольцо, методично забрасывая американские окопчики ручными гранатами и поливая их с флангов пулеметным огнем.
Но самое страшное случилось утром четвертого октября.
На рассвете земля под ногами солдат ухнула, словно проснулся древний подземный демон. В небе с тошнотворным, шуршащим воем пронеслись тяжелые снаряды. Через мгновение склон оврага, где лежали американские пехотинцы, превратился в огнедышащий вулкан. Взрывы чудовищной разрушительной силы подкидывали тонны земли, перекрученные корни многовековых дубов и человеческие тела высоко в затянутое дымом небо.
Майор Уиттлси, прижатый к грязному дну узкого окопа, в ужасе закрыл голову руками и закричал сквозь оглушительный грохот:
— Это наши! Господи Иисусе, это бьют наши пушки!
Так оно и было. Американская и французская тяжелая дальнобойная артиллерия, находившаяся за десятки километров, получив ошибочные координаты от штаба из-за устаревших карт обрывистого Аргоннского леса, решила накрыть немецкие позиции. Но по роковому стечению обстоятельств огненный вал крупнокалиберных снарядов обрушился прямо на укрытие «Потерянного батальона».
Свои методично, с ужасающей профессиональной точностью убивали своих. Шрапнель косила солдат Уиттлси быстрее, чем немецкие пулеметы.
Телефонных проводов не было — их давно перебило немецкими минами. Раций в 1918 году в тактическом звене не существовало. Посылать гонцов через тройное кольцо окружения означало отправить людей на верную смерть: несколько добровольцев, попытавшихся проползти к своим, были расстреляны немецкими патрулями в первые же минуты.
У майора Уиттлси оставалась последняя, тонкая, как паутинка, ниточка связи со штабом.
Почтовые голуби.
Во время Первой мировой войны именно эти птицы служили главным средством срочной связи. Голубей корпуса армейской связи носили в специальных плетеных корзинах связисты батальона, оберегая их сильнее, чем собственные винтовки.
Утром, после начала дьявольского артиллерийского обстрела, майор дрожащими, перепачканными в крови и глине руками написал первую записку на тонкой папиросной бумаге, скрутил ее в тугой рулончик и затолкал в легкую алюминиевую капсулу-пенал. Связист прикрепил капсулу к лапке сизого голубя и рывком подбросил птицу в небо.
Голубь захлопал крыльями, набирая высоту. Но немецкие пехотинцы, сидевшие в траншеях на краях оврага, прекрасно знали, что означает летящая над полем боя птица. Это координаты. Это жизнь.
В небо ударили десятки винтовок. Бедное животное, не успев подняться над верхушками изувеченных деревьев, взорвалось облачком серых перьев и камнем рухнуло вниз, срезанное стрелком.
Через час отчаянный мэр выпустил второго голубя. Результат был таким же. Птица попала под плотную стену немецкой шрапнели и исчезла в дыму разрывов.
К полудню от батальона оставалась едва половина от тех, кто был жив утром. Артиллерия союзников, решив, что уничтожает крупный немецкий укрепленный узел, лишь усилила обстрел, начав применять снаряды крупных калибров, от взрывов которых земля не просто дрожала, а ходила ходуном. Деревья ломались как спички. Солдаты, сошедшие с ума от бессилия и ужаса, кричали, забиваясь в лисьи норы. Умирать от огня тех, кто должен был стать их спасением, было за гранью человеческого понимания.
— Сколько птиц у нас осталось? — голос Уиттлси, черного от пороховой копоти, сорвался на хрип, когда он подполз по дну залитой дождем траншеи к связисту.
Молодой, смертельно напуганный связист, прижимаяший к груди плетеную корзину, открыл прутяную крышку.
На дне корзины сидела всего одна маленькая птица. Это была самка сизого голубя. Невероятно изящная, весом едва ли граммов в четыреста, с переливающимся перламутровым пятнышком на шее и черными пуговицами умных глаз. В роте ее прозвали Шер Ами (от французского Cher Ami — «Милый друг»), потому что она была приписана к французскому корпусу до того, как ее передали американцам.
Птица тихонько ворковала, не понимая, почему люди вокруг так кричат, почему пахнет гарью и почему земля постоянно трясется.
Майор Уиттлси отломил кончик химического карандаша, достал из промокшего планшета последний, мятый клочок тонкой бумаги. Руки офицера тряслись так сильно, что он едва мог выводить буквы. Он понимал: жизнь ста девяноста четырех оставшихся в живых солдат, их отцов, мужей и сыновей сейчас зависит от того, долетит ли до штаба это крошечное, покрытое перьями существо, не имеющее ни брони, ни оружия.
Уиттлси написал, возможно, самую известную, короткую и страшную военную депешу в истории Соединенных Штатов Америки:
«Мы находимся вдоль дороги, параллельно 276.4. Наша собственная артиллерия ведет по нам заградительный огонь. Ради всего святого, прекратите».
Он аккуратно свернул бумажку, засунул ее в маленькую алюминиевую капсулу. Связист осторожно, чтобы не переломать хрупкие кости, вытащил Шер Ами из корзины. Птица доверчиво сидела в его грубых, перемазанных траншейной грязью ладонях. Защелкнулся замок капсулы на тонкой левой лапке голубки.
— Ну давай, малышка. Лети, милая, лети. Вернись домой, — прошептал связист.
Он высунул руки из окопа и с силой подбросил птицу высоко вверх.
Шер Ами расправила крылья и инстинктивно начала набирать высоту по спирали, чтобы сориентироваться в хаосе взрывов и найти дорогу к своей родной голубятне в штабе, до которой было около сорока километров лесом.
Как только маленькая сизая точка показалась над краем оврага, немецкие взоры устремились к небу.
«Таубе! Почтовый голубь!» — закричали немецкие егеря.
Начался ад. Немецкий пехотный батальон, стоявший в оцеплении, прекратил стрелять по американским окопам. Все винтовки, автоматы и пулеметы развернулись в зенит. На крошечную четырехсотграммовую птицу обрушился свинцовый ливень из сотен стволов. Воздух вокруг Шер Ами буквально закипел.
Американские солдаты с ужасом наблюдали за спиральным полетом птицы с дна своего оврага.
Вдруг, всего в нескольких десятках метров над вершинами деревьев, Шер Ами дернулась. Взмывшее над полем боя облачко перьев означало страшное. Немецкая пуля достигла цели.
Голубка сложила крылья и, теряя высоту, камнем полетела вниз, прямо на нейтральную, заваленную трупами полосу, изрытую воронками от снарядов.
Майор Уиттлси со стоном закрыл лицо грязными руками. Солдаты вокруг побросали винтовки и в полном отчаянии упали на дно окопа. Надежда умерла. Шер Ами погибла, а с ней погибли и они. Смертоносный огонь собственной артиллерии продолжал рвать их укрытие на части.
Шер Ами упала в глубокую воронку, чавкающую жидкой коричневой глиной. Немецкая винтовочная пуля прошила ее грудь насквозь, разорвав грудную мышцу, которая отвечает за движение крыльев, и повредив легкое. Боль была невыносимой. Из раны хлестала кровь, смешиваясь со зловонной французской грязью. Кроме того, осколок пролетающей мины практически оторвал ей левую лапку — ту самую, к которой скотчем и зажимом была прикреплена спасительная капсула. Лапка держалась теперь на одном-единственном тонком сухожилии, болтаясь вместе с алюминиевой трубкой. Третий осколок ослепил птицу на один глаз.
Для любого живого существа таких повреждений было бы достаточно, чтобы, закрыв глаза, просто умереть на дне холодной воронки.
Но произошло нечто, не поддающееся логике ни военной науки, ни биологии. Инстинкт «возвращения домой», заложенный в генетике почтового голубя, не позволил Шер Ами умереть в чужой грязи. Дома, в теплом вольере за сорок километров отсюда, ее ждал самец и спокойствие. Ей нужно было вернуться.
Окровавленная, полумертвая птица, лежа в липкой грязи, с трудом раскрыла левое, покрытое коричневой жижей крыло. Затем правое. Боль пронзила все ее крошечное разорванное тело, но она оттолкнулась здоровой правой лапкой от земли и судорожно замахала крыльями.
Американские пехотинцы, уже начавшие читать предсмертные молитвы на дне своего «мешка», не поверили своим глазам.
Из черной клубящейся дымом воронки снова вынырнула маленькая пернатая тень.
— Она летит! Парни, она снова летит! Сэр, она живая! — дико, истерично закричал связист, указывая пальцем в небо.
Шер Ами, несмотря на пробитую грудь, перебитую лапку и потерю крови, сделала невероятный рывок, уходя в крутое, почти вертикальное пике вверх. Немецкие солдаты, уже опустившие винтовки, опешили. Они снова открыли беспорядочный шквальный огонь, но голубка, движимая животным инстинктом самосохранения и невероятной жаждой жизни, метнулась в сторону и, перелетев опасную зону зенитного огня пехоты, скрылась за густыми кронами деревьев.
Дальше начался полет, который вошел во все учебники военной истории мира.
Сорок километров. Пролетая над изрытыми траншеями, минными полями, колючей проволокой и тысячами пушек Первой мировой войны, маленькая раненая птица несла жизнь 194 людям.
Ей было тяжело дышать из-за пробитого легкого. Оторванная лапка с тяжелой алюминиевой капсулой, с каждым взмахом крыла раскачиваясь на одном сухожилии, причиняла адскую, пульсирующую боль. Кровь заливала ее перья на груди, превращая гладкую сизую грудку в слипшийся алый комок. С одним зрячим глазом ей было невероятно трудно ориентироваться в пространстве, но ее биологический компас вел ее прямо к цели.
Каждый километр этого пути для 400-граммового существа был сопоставим с подвигом Геракла. Шер Ами снижала высоту, борясь с нарастающей слабостью. Ее клонило к земле, мышцы, лишенные кислорода, отказывались толкать тело вперед.
Двадцать километров... Тридцать... Тридцать пять... Внизу замелькали палатки тыловых госпиталей и штабные автомобили американской дивизии.
Дежурный офицер службы связи американского штаба дивизии курил на крыльце, с тревогой глядя на восток, откуда доносился непрерывный тяжелый гул артиллерийских залпов. Внезапно раздался глухой удар о деревянную крышу передвижной голубятни.
Офицер поднял голову. На краю ската крыши, распластавшись и судорожно дыша открытым клювом, лежала птица. Вся ее грудь представляла собой одну сплошную кровавую рану. Левая лапка была оторвана и висела на окровавленной ниточке кожи. Сама птица ни на что не реагировала, находясь в глубочайшем болевом шоке.
Связист мгновенно бросился наверх по приставной лестнице. Он осторожно поднял невесомое, горячее тельце Шер Ами и, дрожащими пальцами оторвав засохшую корку, отсоединил капсулу, болтающуюся на сухожилии. Развернув пропитанную кровью папиросную бумагу, он прочитал текст, написанный карандашом Уиттлси, и побежал в штаб, срывая голос:
— Прекратить огонь! Мы бьем по своим! Третья батарея бьет по батальону Уиттлси!
Команды по телефонным проводам полетели на батареи со скоростью молнии.
Мгновенно, словно по взмаху волшебной палочки, тяжелые орудия замолчали. На позиции «Потерянного батальона» в Аргоннском лесу перестали падать снаряды. Окруженные немцами американские солдаты смогли выбраться из нор, организовать грамотную оборону и продержаться еще сутки, до момента, когда на следующее утро подкрепления союзников смогли прорвать фронт и деблокировать овраг.
В живых из пятисот бойцов осталось ровно 194 человека, включая самого майора Чарльза Уиттлси. Все они выжили благодаря одному последнему, страшному, мучительному полету крошечной сизой голубки, отказавшейся умирать в луже французской грязи.
Пока батальон спасали, на базе дивизии развернулась другая борьба за жизнь. Лучшие армейские хирурги, бросив раненых солдат, стояли над операционным столом, на котором лежала 400-граммовая птица. Они зашили разорванную грудь Шер Ами (снаряд прошел в миллиметре от сердца) и ампутировали державшуюся на одном сухожилии лапку, чтобы остановить развитие гангрены. И птица выжила.
Американские пехотинцы, узнав о том, кто их спас, своими руками выточили для нее крошечный деревянный протез взамен утраченной лапки.
В 1919 году правительство Французской Республики торжественно наградило Шер Ами одной из своих высших воинских наград — Военным крестом (Croix de Guerre) с дубовой ветвью за выдающуюся храбрость при доставке спасительной депеши во время Верденской операции.
Она возвращалась в Америку на корабле в сопровождении самого командующего войсками США генерала Джона Першинга, как национальный и мировой герой. Птица, выигравшая свою личную маленькую, но самую Великую войну против стальной смерти.
**Историческая справка**
*Примечание: Данный рассказ является художественным произведением, однако в его основу лег реальный исторический факт.*
Шер Ами (фр. Cher Ami — «Милый друг») — зарегистрированный почтовый голубь-самка (по британской классификации NU18D2784) войск связи армии США во время Первой мировой войны. Стала всемирно известной благодаря спасению 194 солдат американского 77-го пехотного («Потерянного батальона») 4 октября 1918 года во время Мёз-Аргоннского наступления. После того как дружественная артиллерия по ошибочным координатам начала обстрел позиций окруженных американцев, а первые выпущенные голуби с поправками были убиты немцами, Шер Ами взлетела с последней запиской майора Чарльза Уиттлси: *«Мы находимся вдоль дороги, параллельно 276.4. Наша собственная артиллерия ведет по нам заградительный огонь. Ради всего святого, прекратите»*. В полете над полем боя птица была тяжело ранена пулями в грудь, ослепла на один глаз и лишилась конечности (оторвана нога, к которой была прикреплена депеша), однако смогла преодолеть 25 миль (около 40 км) за 25 минут, доставив послание командованию. Артобстрел был немедленно прекращен, а выжившие бойцы — спасены. Военные медики спасли птице жизнь, изготовив ей деревянный протез. Героическая голубка была награждена французским Военным крестом (Croix de Guerre) за отвагу. Шер Ами умерла в США от последствий ранений 13 июня 1919 года. Ее чучело до сих пор экспонируется в Смитсоновском институте в Вашингтоне.
Похожие рассказы
Зима на Карельском фронте в конце тысяча девятьсот сорок первого года выдалась такой свирепой, что, казалось, сама природа решила восстать против человеческого присутствия. Термометры в штабных землян...
Зима 1944 года на берегах Днепра выдалась лютой. Ледяной ветер пробирал до самых костей, сдувая сухой колючий снег с обледенелых склонов. Но люди в маскхалатах, медленно продвигавшиеся по заминированн...
Сентябрьский ветер 1854 года гнал по каменистым улицам Севастополя едкую пыль пополам с горьким запахом жженого пороха. Корабельная сторона, всегда шумная и полная матросского говора, теперь затихла в...
Пока нет комментариев. Будьте первым.